Det offisielle språket i Brasil er Portugisisk mens nesten alle resten avLatin -Amerika snakker SpanskÅrsaken må søkes i kompleks historisk dynamikk, internasjonale avtaler og kolonialismer som dateres tilbake til de aller første tidene av europeiske undersøkelser: den Tordesillas -traktat av 1494 tildelte territoriene til øst til Portugal. Etter oppdagelsen av Brasil i 1500 begynte en kolonisering som gjorde portugisisk til det offisielle språket i Brasil selv etter uavhengighet fra Portugal. I virkeligheten har den brasilianske portugiserne over tid utviklet noen egenskaper som skiller den fra den europeiske portugiserne, noe som gjør det til en tydelig variant av dette språket.
De store funnene og løpet til den nye verden
Vi må starte fra slutten av det femtende århundre, når gjæringen av oppdagelsen av Ny verden. Den fruktbare ekspedisjonen til Cristoforo Colombo hadde sluppet løs Et løp til ukjente land mellom datidens to viktigste maritime krefter: den Spania og Portugalbåde begjær for å sikre nye land for å kolonisere, nye kommersielle ruter og dyrebare ressurser. Av denne grunn, for å unngå en direkte konfrontasjon, var det nødvendig å finne en formell avtale.

Det var 1494og takket være mekling av Pave Alexander VI, De Tordesillas -traktat av Ferdinand II av Aragon og Isabella fra Castile for Spania, og Giovanni II av Portugal for Portugal. I henhold til denne avtalen, En tenkt linje Sporet til 370 legeringer vest for øyene Capo Verde delte verden mellom Spania og Portugal: Alt funnet Vest av linjen ville ha vært på Spansk domenehva var en øst Han ville ha vært opp til Portugisisk. Denne linjen, som teoretisk burde ha kuttet Atlanterhavet, ble imidlertid sporet uten presis kunnskap av geografiene i den nye verden, og konsekvensen var Generell misnøyeI stedet for den ausponerte freden. Spania mistenkte at linjen var for nær de afrikanske kystene og fryktet at Portugal fikk for mye; Portugal mente at linjen ikke garanterte ganske territorier for å kolonisere i fremtiden.
«Oppdagelsen» av Brasil og portugisisk kolonisering
I 1500den portugisiske navigatøren Pedro Álvares Cabral Han seilte til indiene, men avviker ruten tilfeldig landet på den nåværende kysten Brasilnær dagens Porto Seguro. Siden de berørte landene var øst for Tordesillas -linjen, Portugal hevdet umiddelbart territoriet. Derfra begynte et langt og systematisk arbeid av kolonisering: Grunnlaget for bosetninger, opprettelse av arvelige kapteiner, spredning av det portugisiske språket og kristendommen av den urfolk.
I løpet av de første tjue årene etter oppdagelsen viste Portugal imidlertid liten interesse for Brasil, ettersom oppmerksomheten var konsentrert på Kommersielle ruter i Det indiske hav (Krydder, gull, silke). I denne fasen ble det faktisk ikke opprettet betydelige permanente bosetninger, og bare en tømmerhandel utviklet seg, med sporadiske forsendelser. Men, men Faren for franske inngrep Han presset kong John III fra Portugal for å gripe inn mer avgjørende. Mens Brasil forble under portugisisk kontroll, Resten av Sør -Amerika (Med unntak av noen områder som Guiana) var det gradvis kolonisert av Spaniahvis kolonialsystem var basert på en mer stiv og sentralisert struktur: i Viceroy De administrerte store administrative regioner, for eksempel Vicerame of the New Spania (Mexico) eller del Peru.
Portugal derimot opprettholdt en mer desentralisert kolonisering innledningsvis, med store krefter til lokale guvernører, men fra et språklig synspunkt oppførte den seg annerledes: Portugiserne ble et unikt språkmens de spanske koloniene i de spanske koloniene bevarte mange lokale språk ved siden av spanjolen.
Utvidelsen av Brasil og de nye traktatene
Over tid begynte de portugisiske nybyggerne å presse seg langt utenfor grensene som opprinnelig ble opprettet av Tordesillas -traktaten: i Banderantesoppdagelsesreisende og slavejegere, penetrert i det indre av Sør -Amerika, Flytte den faktiske grensen av Brasil mot Vest. Denne prosessen kulminerte i Madrid -traktaten av 1750, som omdefinerte de koloniale grensene i henhold til prinsippet omUto Pobriftis («Som eier, eier»): Han sanksjonerte snart at Territorier som allerede er okkupert, ville ha holdt seg under kontroll av sine respektive kolonisatorer. Brasil skaffet seg dermed det enorme territoriet som vi kjenner i dag, langt utenfor den imaginære linjen til Tudesillas. Brasil oppnådd Uavhengighet i 1822på en relativt fredelig måte sammenlignet med de voldelige revolusjonene som rystet de spanske koloniene. De Portugisisk hvile Det offisielle språket av den nye staten, åpenbart med sine egne språklige varianter med hensyn til den europeiske portugiserne, også styrket av den sterke Lusofona -kulturelle identiteten som hadde utviklet seg gjennom århundrer av kolonial dominans.